Lutung
Kasarung
Cerita
rakyat from West Java
Prabu Tapa Agung had led a kingdom
in West Java for a long time. He was getting old and therefore wanted to choose
a successor. But unfortunately, he had no son. He thought of choosing one of
his daughters, Purbararang and Purbasari. But it wasn’t an easy choice. They
were both very pretty and smart. The only difference was their temperament.
Purbararang was rude and dishonest, while Purbasari was kind and caring. With
those considerations, Prabu Tapa Agung finally chose Purbasari to be his
successor.
Purbararang didn’t agree with her
father’s decision. “It’s supposed to be me, Father. I’m the eldest daughter!”
Purbararang said. Prabu Tapa Agung smiled. “Purbararang, to be a queen takes
more than age. There are many other qualities that one must possess,” explained
Prabu Tapa Agung wisely. “What does Purbasari have that I don’t?” Purbararang
pouted. “You’ll find out when Purbasari has replaced me,” Prabu Tapa Agung
answered.
After the discussion, Purbararang
went back to her room. “Is there something wrong?” asked Indrajaya. Indrajaya
is Purbararang’s future husband. “I’m upset! Father chose Purbasari as his
successor and not me! I have to do something!” Purbararang said. Driven mad by
her anger, she came to a witch and asked her to send rash all over Purbasari’s
body. Before going to bed, Purbasari started to feel itch all over her body.
She tried applying powder to her body, but it’s no use. Instead, the itching
grew even worse. She didn’t want to scratch it, but she just couldn’t help it.
In the next morning, there were scratch mark all over Purbasari’s body. “What
happened to you?” asked Purbararang, pretending to be concerned. “I don’t know,
sis. Last night, my body suddenly felt very itchy. I scratched and scratched,
and this is what happened,” Purbasari answered. Purbararang shook her head.
“You must have done something really awful. You’ve been punished by the gods!”
That day, the whole kingdom was
scandalized. “What have you done, Purbasari?” demanded Prabu Tapa Agung.
Purbasari shook her head. “I didn’t do anything that would upset the gods,
Father,” she answered. “Then how can you explain what happened to your body?”
Prabu Tapa Agung asked again. “If you don’t confess, I’ll banish you to the
woods.” Purbasari took a deep breath. “Like I said before, I didn’t do anything
wrong. And I’d rather be thrown into the woods than to confess to a deed I
didn’t commit.”
After a short discussion with his
advisor, Prabu Tapa Agung ordered Purbasari to be moved to the woods. Purbasari
was very sad, but she couldn’t do anything to defy her father’s order. She was
accompanied to the woods by a messenger. He built a simple hut for Purbasari.
After the messenger left, suddenly a black monkey came to Purbasari’s hut. He
carried a bunch of bananas. From behind him, some animals looked on. “Are the
bananas for me?’ Purbasari asked. The black monkey nodded, as if he understood
what Purbasari said. Purbasari took the bananas with pleasure. She also said
thanks. The other animals that were looking on also seemed to smile. “Are you
willing to be my friend?” Purbasari asked them. All the animals nodded happily.
Although she was living by herself in the woods, Purbasari never lacked of
supplies. Everyday, there were always animals bringing her fruits and fish to
eat.
A long time had passed since
Purbasari was banished to the woods, but her body still itched. At some places,
her skin was even ulcerating. What am I supposed to do?” Purbasari sighed. The
monkey who was sitting next to her stayed still, there were tears in his eyes.
He hoped Purbasari would remain patient and strong.
One night, on a full moon, the
monkey took Purbasari to a valley. There is a pond with hot spring water. The
monkey suddenly spoke, “The water of this pond will heal your skin,” he said.
Purbasari was surprised, ”You can talk? Who are you?” she asked. “You’ll find
out, in time,” the monkey said. Purbasari didn’t want to force the monkey. She
then walked to the pond. She bathed there. After a few hours, Purbasari walked
out of the pond. She was shocked to see her face reflected on the clear pond
water. Her face was beautiful again, with smooth and clean skin. Purbasari
observed her entire body. There were no traces of any skin ailments. “I’m
cured! I’m cured!” Purbasari shouted in joy. She quickly offered thanks to the
gods and also to the monkey.
The news of Purbasari’s condition
quickly spread to the kingdom, irritating Purbararang. She then accompanied by
Indrajaya go to the woods to see Purbasari. Purbasari asked if she would be
allowed to go home. Purbararang said she would let Purbasari return to the
palace if Purbasari’s hair were longer than hers. Purbararang then let her hair
down. It was so long, it almost touched the ground. But it turned out that
Purbasari’s hair was twice longer than Purbararang’s hair.
“Fine, so your hair is longer than
mine.” Purbararang admitted. “But there is one more condition you must fulfill,
do you have a future husband who is handsomer than mine?” said Purbararang as
she walked toward Indrajaya. Purbasari felt miserable. She didn’t have a future
husband yet. So, without much thought, she pulled the black monkey beside her.
Purbararang and Indrajaya burst out,
but their laughter didn’t last long. The monkey meditates and suddenly
transformed into a very handsome young man, a lot more handsome than Indrajaya.
“I’m a prince from a kingdom far away. I was cursed to be a monkey because of a
mistake I committed. I could regain my true form only if there’s a girl who
would be willing to be my wife,” said the young man.
Finally, Purbararang gave up. She
accepted Purbasari as the queen, and also confessed everything she had done.
“Please forgive me. Please don’t punish me,” Purbararang said, asking for
forgiveness. Instead of being angry, Purbasari smiled. “I forgive you, sis,”
she said. Soon after, Purbasari become queen. Beside her was the handsome
prince, the former monkey known as Lutung Kasarung.
Cindelaras
Cerita
rakyat from East Java
Raden Putra was the king of Jenggala
kingdom. He had a beautiful queen and concubine. Unlike the queen, the
concubine had bad personalities. She was envious and jealous with the queen, so
she planned to make the queen leave the palace. The concubine then asked the
royal healer to help her in her plan. One day, the concubine pretended to be
ill. Raden Putra called the royal healer to give the concubine treatments.
“What is her disease?” Raden Putra asked the royal healer. “I’m very sorry, My
Majesty. She is sick because the queen put poison in her meal,” the royal
healer lied.
Raden Putra was shock and angry to
hear the explanation. He called the queen and asked her if the story was true.
Of course the queen denied, but Raden Putra won’t listen. “Please Your Majesty,
have mercy. I really didn’t do anything,” cried the queen in her tears. Raden
Putra’s anger ended in a decision. The queen should be banished to the woods
and terminated. He did not know that the queen was already pregnant. Raden
Putra commanded one of his general to do the punishment. The queen was banished
to the woods, but the wise general didn’t have the heart to kill her. He built
a simple house in the woods for her. On his way back to the palace, he smeared
his sword with rabbit blood, so Raden Putra would believe that he had killed
the queen.
After the general left, the queen
lived by herself in the woods. Several months later, she gave birth to a
healthy baby boy. The baby was named Cindelaras. He grew up as a nice, healthy,
and handsome boy. One day, while Cindelaras helped her mother to collect some
fire woods, an eagle dropped an egg. Cindelaras brought the egg to be brooded
by a chicken behind their house. The egg hatched into a chick and then it
slowly became a strong rooster. The rooster is no ordinary rooster. The rooster
could sing. Every morning, the rooster woke Cindelaras up with its beautiful
song, “My master is Cindelaras. His house is in the woods. He’s the son of
Raden Putra.” The rooster often sang that song.
Cindelaras always woke up early in
the morning and listen happily to his rooster’s song. He didn’t realize the
meaning of the song until one day, he started to think. “Who is Raden Putra?”
he asked his mother. The queen then told him the whole story. She also told him
why they were banned from the kingdom and lived in the woods. Cindelaras was
very surprised. He decided to go to the palace to meet the king, his father.
Cindelaras asked her mother’s permission to go to the kingdom and to tell the
king what really happened. He also brought his rooster that grew bigger and
stronger each day.
On his way, Cindelaras stopped at a
village. There, he met some people who were involved in cockfighting. They
challenge him to see how strong his rooster was. “If your rooster wins, you’ll
get a reward,” said the man who challenged him. Cindelaras accepted the
challenge. In a few minutes, his rooster defeated the opponent’s rooster. He
was challenged again by other man, and one more time, his rooster won. He won
again and again.
The news about Cindelaras’ rooster
quickly spread to the whole Jenggala kingdom and made Raden Putra curious. So,
he invited Cindelaras to the palace. “What is your name, boy?” Raden Putra
asked as Cindelaras arrived in the palace. “My name is Cindelaras, Your
Majesty,” Cindelaras answered. He felt both thrilled and happy to see Raden
Putra.
Raden Putra challenged Cindelaras
with one condition. If Raden Putra’s rooster won, Cindelaras’ head would be cut
off. But if Cindelaras’ rooster won, Raden Putra would share half of his
wealth. Cindelaras accepted the condition. The competition was held in the
front yard of the palace. The two roosters fought bravely. But in just a few
minutes, Cindelaras’ rooster won the fight! Raden Putra shook his head and
stared at Cindelaras from his seat, “That rooster is no ordinary rooster, and
the boy is not an ordinaty boy either. Who is he exactly?” he thought. Raden
Putra was about to asked when suddenly Cindelaras’ rooster sang the song, “My
master is Cindelaras. His house is in the woods. He’s the son of Raden Putra.”
Raden Putra was surprised. “Is it
true?” he asked. “Yes, My Majesty. My name is Cindelaras and my mother was the
queen,” said Cindelaras. Raden putra called the general who had banished the
queen. The general then confessed that he never killed the queen. Later, the
royal healer also admitted his mistake. Raden Putra was so shocked. He
immediately went to the woods to pick up the queen. Ever since, Cindelaras and
his parents lived happily together. As for the concubine, she was sent to the
jail as punishment.***
Jaka Tarub
And Nawang Wulan
Jaka Tarub was a handsome and
diligent young man. He lived in a village near a lake. One day, when Jaka Tarub
passed the lake, he heard some giggles and laughs of some girls who were
bathing in the lake. He was curious, so he peeped through the bushes. There
were seven beautiful girls in the lake. They’re fairies from the heavenly
kingdom of kahyangan. Jaka Tarub saw a scarf near the bushes. It belonged to
one of the fairies. Jaka Tarub then took it and hid it.
Crack!!! Accidentally, Jaka Tarub
stepped on a twig. “There’s someone!” said one of the fairies. “Let’s get back.
Hurry!” she said. They pulled over and wear their scarf. “Where is my scarf?”
one of the fairies couldn’t find her scarf. She was the youngest fairy called
Nawang Wulan. They tried to search for it, but it was no where to be found.
“We’re sorry, Wulan. We have to go back to kahyangan,” said the eldest fairy.
“You’ll have to find it by yourself. We’ll wait for you in kahyangan,” she said
in empathy. The other fairies then flew to the sky leaving Nawang Wulan behind.
Nawang Wulan saw them leaving in tears. She was so sad.
“Excuse me …,” said Jaka Tarub,
startling Nawang Wulan. “Are you okay?” he asked. Nawang Wulan moved backward,
“Who are you?” she asked. “My name is Jaka Tarub. I was passing by and I heard
you crying, so I came to see what happen,” Jaka Tarub lied. Nawang Wulan then
told him about her problem. “I can’t fly without my scarf,” she said. Jaka
Tarub then asked Nawang Wulan to come home with him. At first, Nawang Wulan
refused the offer. But since she didn’t have anywhere else to go, Nawang Wulan
then decided to follow Jaka Tarub.
Nawang Wulan stayed with Jaka Tarub
in the village. A month passed, and they decided to get married. Nawang Wulan
was willing to marry a human because she fell in love with Jaka Tarub. After a
year, they had a beautiful daughter. They named her Kumalasari. They lived
happily.
Jaka Tarub was also happy to live
with Nawang Wulan and Kumalasari. Especially because he always got a lot of
harvest since he married Nawang Wulan. He couldn’t even keep all of his harvest
in the barn because it was always full. “It’s so weird. Nawang Wulan cooked
everyday, but why is my barn always full,” Jaka Tarub mumbled to himself. He
was so curious. One day, Jaka Tarub stayed at home. “I want to stay home today.
I’d like to play with Kumalasari,” he said to his wife. “Well, I’ll go to the
river to wash the clothes. Please keep an eye on Kumalasari,” asked Nawang
Wulan. “I’m cooking rice now. Please do not open the pan cover before it’s
done,” she said just before she left. “Could this be the secret?” Jaka Tarub
thought. After Nawang Wulan left, he curiously opened the pan cover. He found
only one single paddy. “How come?” he wondered.
Before lunch, Nawang Wulan came
home. She headed to the kitchen to see the rice she had cooked. She found that
the rice turned into only a few grains. “Did you open the pan cover?” she asked
her husband. “I… I’m sorry. I was curious,” Jaka Tarub said as he realized his
fault.
Ever since, Nawang Wulan had lost
her power. She couldn’t cook rice with only a single paddy. Their paddy supply
was slowly lessened. Their barn was almost empty. One day, Nawang Wulan went to
the barn to get some paddy. When she took one of them, she found a scarf.
“What’s this? This is my scarf,” said Nawang Wulan startled.
That night, Nawang Wulan asked her
husband about the scarf. Jaka Tarub’s eyes widened, “You found it?” he asked.
Jaka Tarub looked down and asked for her forgiveness. “Because I’ve found my
scarf, it’s time for me to go back to where I belong,” Nawang Wulan said. Jaka
Tarub tried to stop her, but Nawang Wulan had made up her mind. “Please take
good care of Kumalasari,” she said. “If she wanted to see me, take seven grains
of candlenut and put it into a basket. Shake it as you play the bamboo flute.
I’ll come to see her,” she explained.
Jaka Tarub promised to take good
care of their daughter. He once again asked for forgiveness for all of his
mistakes. “I’ve forgiven you, so you don’t have to feel guilty. I must go now.
Take care,” said Nawang Wulan as she flew to the bright full moon.***
Sumber:
https://feradesliaahyar.wordpress.com/2013/02/11/10-cerita-rakyat-dalam-bahasa-inggris/
Nama : Nita Priyani
Kelas : 4ea03
Npm : 16213475
Tulisan
: Bahasa Inggris Bisnis 2
Tidak ada komentar:
Posting Komentar